29 enero 2011

Wicked Lovely (“Encanto fatal”), de Melissa Marr

· Título: Encanto fatalWicked Lovely
· Título original: Wicked Lovely
· Saga:
  • Encanto fatal (Wicked Lovely)
  • Tinta peligrosa (Ink exchange)
  • Fragile Eternity
  • Radiant Shadows
  • Darkest Mercy (22 de Febrero en inglés)
  • Old Habits (sin fecha de publicación)
· Autor: Melissa Marr
· Editorial: Harper Collins (en España ha llegado de la mano de la editorial Salamandra)
· Fecha de publicación: 2007 la versión inglesa, 2008 en España
· Páginas: 338 (en la versión inglesa)
· Páginas web de interés:
· Sinopsis:
A sus dieciséis años, Aislinn se comporta aparentemente como cualquier chica de su edad. Sale con sus amigas, le mola la música y tiene un chico en el punto de mira, aunque de esto último no está muy segura. Sin embargo, también hay algo en ella que no tiene nada de normal: al igual que su abuela, Aislinn es capaz de distinguir a los elfos que viven invisibles entre los humanos, un don increíble, que más que don es una maldición, pues a estos seres no les gusta ser descubiertos y suelen castigar con crueldad a quienes detectan su presencia. Así pues, siguiendo al pie de la letra las reglas secretas que le enseñó su abuela —nunca atraigas la atención de los elfos, no respondas a los elfos, no mires a los elfos— Aislinn tendrá que apañárselas para pasar desapercibida, especialmente a los ojos de Keenan, rey de los elfos, que se ha propuesto seducirla y convertirla en su reina.
 
· Reseña:
Girasol (3'5)
Antes de empezar a comentar el libro en sí, me gustaría comentar que en la versión original del libro, la autora eligió como seres fantásticos a las hadas. Lo que no entiendo y me sorprendió enormemente es enterarme de que en la versión española estas hadas se han traducido como elfos. ¿¡Elfos!? Imagino que la traductora tendría sus motivos, pero la verdad es que a mí me parece un cambio de lo más innecesario. Pero, en fin, empecemos la reseña:
Encanto Fatal
La historia comienza con Aislinn, una humana que, como su abuela y su madre, goza del don de ver las hadas. Las hadas son unos seres bellos, brillantes… y atrozmente crueles. Ante la imposibilidad de los humanos de verlas, ellas se ríen, burlan y les gastan bromas pesadas… Vamos, unos bichejos adorables. Ahora entenderéis el porqué Aislinn les tiene auténtico pánico. Deberá evitar a toda costa que las hadas descubran que puede verlas, si no quiere convertirse en su punto de mira y el blanco de sus despiadadas bromas. Esta tarea se volverá especialmente difícil cuando dos de ellas –Keenan y Donia– empiecen a seguirla y, más aún, cuando Keenan empiece a flirtear con ella.

Lo único que impide a Aislinn sucumbir a los encantos de Keenan es el amor que siente por ese amigo tan guapo y tan lleno de tatuajes y piercings, Seth. Para mí, y para muchas lectoras féminas (que yo lo sé), éste es el mejor personaje de la historia. Veremos cómo la relación entre Aislinn y Seth parece evolucionar pese a los encantos de Keenan, que no se dará por vencido.

Otro de los personajes fascinantes del libro es Donia, con una historia más que dura y el corazón roto y congelado, se verá envuelta en una lucha de intereses. Por una parte quiere ayudar a Keenan pero, por otro lado, Beira, la Reina del Invierno, no duda en amenazar su vida en caso de traición.

Encanto fatal es un claro ejemplo de novela romántica urban fantasy, la autora ha sabido vincular con gran habilidad el mundo real con el reino de las hadas. La historia es entretenida y engancha desde la primerísima página, gracias a varias intrigas que despertarán la curiosidad del lector y que lo llevarán a seguir pasando páginas hasta el final. Aún así, y a pesar de que, como ya he dicho, me atrapó rápidamente, conforme avanzaba la lectura quería más y más y, sin embargo, la autora no supo dármelo. Finalmente, y respecto a este sentido, me acabó desilusionando un poco. Además, el final llega tarde y pasa rápido, con poca espectacularidad y sorpresa.
Ink Exchange
A pesar de lo comentario anteriormente, el libro tiene sus puntos buenos –que no son pocos- y que no quiero pasar por alto.

En primer lugar, me ha gustado especialmente la organización del mundo feérico que ha sabido crear Melissa Marr. Las hadas están distribuidas en varios reinos (cuatro, si no me equivoco), cada un con su gobernante y su corte. En Wicked Lovely nos presentan más a fondo el Reino del Verano pero, según tengo entendido, en los siguientes libros tendremos la oportunidad de conocer a los otros tres.

El romance me han gustado especialmente por su originalidad. Harta de los triángulos amorosos en los que desde la primera página ya sabemos con quién se quedará el protagonista en cuestión, aquí nos encontramos con una Aislinn que se verá entre la espada y la pared, entre el amor y el deber.

Y ya para ir acabando, el final. Aunque como ya he dicho antes el final llega tarde y pasa sin pena ni gloria, y a pesar de ser una saga, Wicked Lovely goza de un final cerrado que deja con un buen sabor de boca al lector. Y es aquí dónde me surgen las dudas sobre si darle una oportunidad a Ink exchange, del que he leído que no llega a la altura de su predecesor, o contentarme con la historia que Melissa Marr me ha contado en Wicked Lovely. Supongo que la curiosidad pesa más y finalmente me adentraré nuevamente al mundo que ha creado esta autora. De momento, tocará esperar.
Fragile Eternity
La edición del libro está bastante cuidada. El libro no sólo goza de una bonita portada (la inglesa, la española me parece horrible), si no que además al principio de cada capítulo nos encontramos con fragmentos que nos aportan más información y curiosidades sobre las hadas.

En resumen, Wicked Lovely es una historia romántica urban fantasy entretenida, que además cuenta con un interesante y original triángulo amoroso que mantendrá en vilo al lector.

8 comentarios:

  1. A mí me encantó totalmente este libro. Me quedé fascinada por el mundo creado por Melissa Marr pero eché en falta que explicara qué eran algunas criaturas, sobretodo en el segundo libro. En cuando a la traducción... la verdad es que los términos usados para hadas y elfos en inglés a veces son de lo más ambiguos, lo sé porque una vez lo estuve investigando con respecto a los elfos en el señor de los anillos.

    ResponderEliminar
  2. Tiene muy buena pinta, y tienes razón, la portada española es horrible.

    ResponderEliminar
  3. Me lo estoy leyendo *_*
    No he leído mucho tu reseña para no spoilearme, pero eso de que cambiaran a hadas por elfos tampoco le veo sentido Ö

    Besos :)

    ResponderEliminar
  4. Yo lo quiero leer pero eso de "elfos" en vez de "hadas" que cutre xD

    ResponderEliminar
  5. A mi este libro me gustó bastante, y la segunda parte, yo la considero totalmente distinta, aun me queda leer el tercero, aunque no sé cuando será...
    Coincido contigo en lo del triangulo amoroso, es completamente diferente a los tópicos de hoy en día..
    Un beso!

    ResponderEliminar
  6. Le tengo muchas ganas :)
    No entiendo el por qué del cambio de elfos en vez de hadas

    ResponderEliminar
  7. Pues no sé qué decirte, a mí elfos o hadas, me da un poco igual en la traducción, porque tampoco tengo muy claras las diferencias entre éstos. A mi éste y tinta peligrosa digamos que me gustaron más o menos como a ti, ni fu ni fa. Y no he seguido adelante con la saga, así que no puedo opinar si mejora o empeora.

    Besos

    ResponderEliminar
  8. Para libro de faes, lee The Iron fey, no hay mejor Saga de Hadas que Las hadas de hierro, Dios casi me da un patatún con esa saga, es demasiado buena

    ResponderEliminar